Javier Calvo Francia

Ta première et unique source française sur l'acteur espagnol Javier Calvo! | Tu primera y unica fuente francesa sobre el actor español Javier Calvo!
 
AccueilCalendrierGalerieFAQRechercherMembresS'enregistrer

Partagez | 
 

 Traduction d’une scène de l’épisode 76 "Une plaque en la mémoire de Fer"

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Aller en bas 
AuteurMessage
FerDavidFan

avatar

Messages : 321
Date d'inscription : 03/06/2011
Localisation : Champagne Ardennes

MessageSujet: Traduction d’une scène de l’épisode 76 "Une plaque en la mémoire de Fer"   Jeu 9 Juin - 17:27

Je vous propose une traduction d’une scène qui m’a déroutée la première fois que je l’ai vu, mais qui en fait n’a rien de surprenant dans l’état d’esprit où se trouvait David à ce moment de l’épisode.
Dans cette scène au retrouve toujours David dans la négation totale de la mort de Fer…
Rappelons, pour sa défense, que David n’a jamais eu la même facilité que Fer à exprimer ses sentiments devant tout le monde, tout cela doit rester dans le cadre privé pour lui… nous nous doutons bien qu’il essaie de se former une carapace pour ne pas craquer devant tout le monde.



Olimpia : Eh bien, vous savez tous qui a été Fer, et ce qu'il représentait pour cette école. Fer a été un exemple de générosité, de camaraderie et de triomphe sur lui-même et les autres. Il nous a appris à tous de nous respecter ...
Yoli : Aimes-tu l'hommage ...? Même si c'est un peu improvisé ... mais il devait y avoir quelques artifices, de sorte que personne ne t’oublie.
Fer : J’aime beaucoup ça.
Olimpia : Je pourrais dire mille choses sur Fer. Mais il ne serait pas juste. Il me semble plus juste que ce soit la personne qui a eu cette idée, et qui peut-être l’a mieux connu parmi nous. Yoli, s'il te plaît.
Fer : Amour? Ce qu’Olimpia vient de dire n'est pas vrai du tout, parce que celui qui me connaissait le mieux était David, non?
Yoli : Merci, Olimpia. Je pense que la personne qui le connaissait le mieux ... était David. Donc ... (à David) cette occasion est pour toi, tu peux parler de Fer autant que tu le souhaites.
David : Merci. Merci beaucoup pour rendre tout ça si facile, merci, Yoli? Je te remercie. Mais poursuit, tu apprécies ton grand moment. Pour les autres, je vous verrai ce soir chez moi ? Vous êtes au courant, non? Pour une petite fête ...
(Tout le monde est en état de choc)
Fer : Je ne comprends pas du tout, Yoli. Il semble que je ne comptais pas pour lui.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
LAURA
Admin
avatar

Messages : 1066
Date d'inscription : 10/04/2011
Age : 24
Localisation : Savoie(73)

MessageSujet: Re: Traduction d’une scène de l’épisode 76 "Une plaque en la mémoire de Fer"   Jeu 9 Juin - 19:51

Merci Ben pour cette traduction!! Moi j'ai trouvée cet hommage magnifique!! Par contre la réaction de David est choquante! Mais on sait tous pourquoi il a réagi comme sa Wink




Voici une photo de la Plaque:
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://j-calvofrancia.forumgratuit.org
 
Traduction d’une scène de l’épisode 76 "Une plaque en la mémoire de Fer"
Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Revenir en haut 
Page 1 sur 1
 Sujets similaires
-
» Valar Dohaeris (épisode 1)
» La Vie de Croisière Ensorcelante d’Hannah Montana !
» Ajustement sliper/slipper pour les anglophones
» L'épisode tant attendu.
» traduction anglais pour cuttlebug

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Javier Calvo Francia :: Son travail / Su trabajo :: Ses Films, Courts Métrages, Séries / Sus películas, cortometrajes, series :: Séries / Series :: Javier & Physique Ou Chimie / Javier & Fisica O Quimica :: Saison 7 / Temporada 7-
Sauter vers: